quinta-feira, 12 de janeiro de 2012

Atividade de Inglês

Atividade de Inglês para o 1º ano

Responda nos comentários quais as principais diferenças entre a Versão em Português e em Inglês da música do Michel Teló: Ai se eu te pego e If I catch You.

Camila

4 comentários:

  1. bem, pra mim a segunda versao de "ai se eu te pego" em ingles trata-se de uma traducao, onde as mudancas sao apenas na inclusao ou retirada de palavras, mas o sentido e o mesmo.

    ResponderExcluir
  2. a musica assim você me mata de michel teló,a versão dela para o inglês tem muitas modificações,de uma olhada.

    nossa,nossa
    Desta forma, você vai me matar
    Oh, se eu pegar você, Oh meu Deus, se eu pegar você
    Delicioso, delicioso
    Desta forma, você vai me matar
    Oh, se eu pegar você Oh meu Deus, se eu pegar você.

    Sábado na festa
    Todo mundo começou a dançar
    Em seguida, a garota mais bonita passando na minha frente
    Cheguei mais perto e comecei a dizer.

    essas são algumas das estrofes modificadas da versão em português.

    nome:welligton turma:1°ano c

    ResponderExcluir
  3. como vimos na versao em ingles existe algunas pequenas diferenças mas o semtido e o mesmo.

    ResponderExcluir
  4. Música de Michel Teló ai se eu te pego
    a musica em portugues e muito diferente da traduçao em ingles a muita diferenças entre as duas traduçoes.

    nome:Pamella Souza n°17 1°anoC

    ResponderExcluir

Contatos

Telefone: 85 3101.2390
E-mail: sclabprof@gmail.com